العلاقات و التعارفالناس و المجتمع

اقوال وحكم بالانجليزي

الأقوال والحكم تتواجد في جميع لغات العالم لتكون مصدر إلهام للكثير من الناس، فهي عبارات قصيرة ومعبرة تستخدم بشكل كبير بين الناس، وعلى الرغم من اختلاف الثقافات، إلا أن أقوالهم تعد علامة مميزة تعكس طريقة تفكيرهم. وهناك العديد من الأشخاص الذين يبحثون عن أقوال وحكم بالإنجليزية ليتعرفوا من خلالها على الثقافات المختلفة، وهذا ما سنناقشه في المقال التالي عبر الموسوعة.

جدول المحتويات

اقوال وحكم بالإنجليزي

تنتشر العديد من العبارات والأمثال عبر السنوات من أفواه الناس، وتحتفظ بها أجيال تلو الأجيال لتكون دروسا يمكن الاستفادة منها طوال الحياة، ومن بين الأقوال والأمثال المترجمة ما يلي:

  • Honestly, I don’t have time to hate people who hate me, because I’m too busy loving people who love me.
    • الترجمة: بكل صراحة أنا ليس لدي وقت لا كره الناس الذين يكرهونني لأني مشغول جدا بحب الناس الذين يحبونني
  • Discipline is the bridge between goals and accomplishment.
    • الترجمة: ضبط النفس هو الجسر الذي يربط بين الطموحات والإنجازات
  • When the need to succeed is as bad as the need to breathe, then you’ll be successful.
    • الترجمة: عندما تصير حاجتك للنجاح مثل حاجتك للتنفس عندها ستنجح
  • Depression is the result of over thinking. The mind creates problems that didn’t even exist.
    • الترجمة: الكآبة هي نتيجة للتفكير الزائد العقل يصطنع مشاكل لم تحدث أصلا.
  • ‏“ You’ll never understand the war someone is fighting in their own head. Just be kind .”
    • الترجمة: ‏”لن تفهم أبداً الحرب التي يخوضها شخص داخل رأسه.. فقط كنُ لطيف.”
  • Being preoccupied with following the lives of others deprives you of enjoying the beauty of your life.
    • الترجمة: الانشغال في متابعة حياة الآخرين، يحرمك الاستمتاع بجمال حياتك.”
  • ‏“ Very simple things able to make joy within you. Just be content with what you have, satisfied with your destiny and believe in your happiness.
    • الترجمة:  أشياء بسيطة جداً قادرة على صنعُ الفّرح بداخلك، فقط كُن قنوعاً بمّا تملك راضياً بالقدر ومؤمناً بسعادتك.”
  • Don’t be afraid to start over. It’s a brand new opportunity to rebuild what you truly want
    • الترجمة: لا تخف من البدء مجددا. فهي فرصه جديدة لكي تعيد بناء ما تريده بحق.
  • ‏ ‏It is better to look ahead and prepare than to look back and regret
    • الترجمة:‏ أن تتطلع إلى الأمام وتستعد له أفضل من أن تنظر للخلف وتندم عليه

حكم بالانجليزي عن التفاؤل

كثير من الأشخاص وليس الأغلبية يبحثون عن الأمل في حياتهم ويسعون للوصول إلى نهاية سعيدة ومتفائلة، وأثناء رحلة البحث يحتاج الإنسان إلى بعض كلمات التفاؤل التي يمكن توضيحها في الجمل التالية

  • Optimism is the faith that leads to achievement. Nothing can be done without hope and confidence
    • الترجمة: التفاؤل هو الإيمان الذي يقود إلى الإنجازات. لا يمكن انجاز شيء بدون الأمل و الثقة.
  • A good teacher can inspire hope, ignite the imagination, and instill a love of learning.
    • الترجمة: المدرس الناجح هو من يستطيع الهام التفاؤل, تحفيز الخيال و غرس حب التعلم.
  • Hope is being able to see that there is light despite all of the darkness.
    • الترجمة: الأمل هو القدرة على رؤية النور على الرغم من كل الظلام.
  • Don’t stop when you’re tired, stop when you’re done
    • الترجمة: لا تتوقف عندما تشعر بالتعب، اتوقف عندما تنتهي.
  • Be strong and smile at life, even though it hurts sometimes
    • الترجمة: كن قويا وابتسم للحياة، حتى إن كانت مؤلمة أحيانا.
  • There is no impossible in life as long as there is determination.
    • الترجمة: لا يوجد مستحيل في الحياة مادام هناك إصرار.
  • Without failure there is no sense of success.
    • الترجمة: لا معنى للفشل بدون النجاح.
  • Life it can not be cured it, it must be endured.
    • الترجمة: ان لم يكن هناك علاج, فعليك أن تتحمل.
  • You must be the change you wish to see in the world.
    • الترجمة: كن أنت التغيير الذي تريد أن تراه في العالم
  • Life always offers you second chance. it is called tomorrow.
    • الترجمة: دائما ما تعطينا الحياة فرصة ثانية، تسمى الغد.
  • Optimism is the origin of life.
    • الترجمة: التفاؤل هو أصل الحياة.

أقرأ أيضاً: امثال انجليزية

حكم بالانجليزي عن القوة

القوة هي نابعة من النفس وتستلهمها من الأشخاص المحيطين بنا، لذا نحتاج إلى عبارات ملهمة مختلفة لنحصل على القوة، وفيما يلي بعض هذه العبارات

  • Power doesn’t corrupt people, people corrupt power.
    • الترجمة: القوة لا تفسد الناس ، الناس هم من يفسدون القوة.
  • Most powerful is he who has himself in his own power.
    • الترجمة: الأقوى هو الذي يملك نفسه بسلطته.
  • Power is not revealed by striking hard or often, but by striking true.
    • الترجمة: لا يتم الكشف عن القوة عن طريق الضرب بقوة أو في كثير من الأحيان ، ولكن عن طريق الضرب الحقيقي.
  • The great secret of power is never to will to do more than you can accomplish.
    • الترجمة: إن السر العظيم للقوة هو عدم الرغبة أبدًا في القيام بأكثر مما يمكنك تحقيقه.
  • The best people to have power are the ones who don’t want it.
    • الترجمة: أفضل الناس الذين لديهم قوة هم الذين لا يريدونها.
  • Calmness is the cradle of power.
    • الترجمة: الهدوء هو مهد القوة.
  • obtained by the fear of punishment and the other by acts of love. Power based on love is a thousand times more effective and permanent then the one derived from fear of punishment.
    • الترجمة: السلطة من نوعين. يتم الحصول على واحد من الخوف من العقاب والآخر من خلال أعمال الحب. القوة المبنية على الحب أكثر فاعلية واستمرارية بألف مرة من القوة المستمدة من الخوف من العقاب.
  • Power always thinks it has a great soul and vast views beyond the comprehension of the weak.
    • الترجمة: تعتقد السلطة دائمًا أن لها روحًا عظيمة وآراء شاسعة تتجاوز إدراك الضعفاء.
  • One of the things about powerful people is they have the ability to make it look easy.
    • الترجمة: أحد الأشياء التي تتعلق بالأشخاص الأقوياء هي قدرتهم على جعلها تبدو سهلة.
  • Power does not corrupt men; fools, however, if they get into a position of power, corrupt power.
    • الترجمة: السلطة لا تفسد الرجال ؛ الحمقى ، ولكن ، إذا وصلوا إلى موقع السلطة ، السلطة الفاسدة.
  • The day the power of love overrules the love of power, the world will know peace.
    • الترجمة: في اليوم الذي تنقض فيه قوة الحب حب القوة ، سيعرف العالم السلام.
  • Putin’s regime is based on rule by force, manifested in repression at home and aggression abroad.ا
    • الترجمة: يقوم نظام بوتين على أساس الحكم بالقوة ، ويتجلى ذلك في القمع في الداخل والعدوان في الخارج.
  • By “dictatorship” one usually understands today the form of government that assumes absolute authority and rules by force and coercion.
    • الترجمة: من خلال “الدكتاتورية” عادة ما يفهم المرء اليوم شكل الحكومة الذي يفترض سلطة وقواعد مطلقة بالقوة والإكراه.

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى